четверг, 1 августа 2013 г.

О, эта СКАЗОЧНАЯ местная медицина!

Если  кто  помнит,  ортопед  30  июня  назначил  мне  физиотерАпию  (именно  так  здесь  ударяют  это  слово),  записаться  на  которую  мне  удалось  только  на  15  октября.   А  перед  этим  я  должна  была  быть  осмотрена  консультантом - физиотерапевтом.   И  вот  сегодня  настал  этот  торжественный  день  -  на  11 утра  у  меня  была  очередь  к  консультанту.

Я   пришла  в  регистратуру,  чтобы  узнать,  в  какой  мне  кабинет.
Тетенька  (ивритоговорящая)  поискала  меня  в  компьютере  и  что-то  прочирикала.   Я  -  брови  домиком,  "руссит",  говорю.   Она  мне  опять  на  иврите,  но  уже  медленно,  чуть  ли  не  по  слогам.  А  я  все  не  понимаю  и  все  не  ухожу.   Тогда  она  вызывает  по  телефону  русского  мальчика.   Он  приходит.   Тетенька  что-то  ему  говорит,  а  он  объясняет  мне,  что  моя  очередь  к  консультанту  аннулирована,  и  очередь  на  процедуры  (которая  на  октябрь)  -  тоже.
-  Почему? ...   -  чуть  ли  не  взвыла  я.
Он  не  знает.
И  тут  я  озверела.
Наверно,  я  была  страшна.
В  общем,  мальчик  увел  меня  к  своему  компьютеру  и  стал  пытаться  записать  меня  снова.   На  процедуры  записал  на  14  октября.   А  к  консультанту  -  фигушки,  так  как  меня  же  2  месяца  не  будет,  и  я  не  смогу  явиться  к  нему  20  августа  -  в  единственный  день,  когда  консультант  принимает  в  Маалоте.
Я  решила,  что  ни  с  кого  не  слезу  и  не  уйду  не  солоно  хлебавши.   Мальчик,  видимо,  понял  это.   Он  куда-то  позвонил,  и  стал  расспрашивать  меня,  что  у  меня  болит,  на  что  жалуюсь,  и  переводить  мои  ответы  на  иврит  кому-то  на  другом  конце  провода.  А  потом  сказал  мне,  чтобы  я  пришла  на  процедуры  без  консультации.   Я  еще  раз  переспросила  "БЕЗ ???"   Получила  утвердительный  ответ  и  ушла.

В  середине  октября   ждите  "ПРОДОЛЖЕНИЯ".

А  за  это  время  либо  шах  умрет,  либо  ишак  сдохнет.

Но  я  не  отчаиваюсь  -  через  неделю  -  "Москва,  как  много  в  этом  звуке.........."
  

43 комментария:

  1. офигеть просто! я бы разнесла там полклиники за такое издевательство!! вот ленивые тупые сволочи!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. И я бы разнесла, владей я языком.
      А разносить через толмача, да еще не своего личного, а поликлиничного, это не вариант.

      Удалить
  2. в Израиле если не поднимешь жуткий скандал - НИЧЕГО НЕ ДОБЬЕШЬСЯ! вот почему эти люди докатились до такого маразма?? чтобы все выполнялось только из под палки!
    вашу очередь просто отдали тому, кто вот ТАК ВОТ ПОСКАНДАЛИЛ ДО ВАС! и вас сейчас впихнули тоже в чью то очередь! ну и ну..Анна

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Анна, это ваше предположение основано на каком-то израильском опыте?

      Удалить
  3. Хваленая цыганская медицина.

    ОтветитьУдалить
  4. Да, Азалия, именно на израильском опыте! Сколько нервов ушло! Легче, если относиться с юмором, но не всегда получается, увы, далеко не всегда... Удачи вам в Москве!

    ОтветитьУдалить
  5. А покричать можно и даже нужно именно на великом могучем!!! Даже не сомневайтесь!! Анна. PS. Я вот думаю, нарочно они так или просто с них взять нечего,кроме анализов, да и то плохие...

    ОтветитьУдалить
  6. Надо же... Странно, отчего очередь аннулировали? Возможно, Вам перезванивали (мне всегда перезванивают накануне, или даже за пару дней, и спрашивают подтверждения: помню ли я, что у меня очередь, действительно ли я приду.
    Звонят на иврите, естественно. Наверное, и Вам звонили?
    Вы на будущее: дайте маккаби (по договоренности) телефон Вашей подруги, пусть она подтверждает, что Вы придете. Это же несложно, ее вряд ли затруднит...

    ОтветитьУдалить
  7. Я думаю, что все гораздо проще. Вам или звонили, или прислали sms. Ни одна больничная касса просто так не отменит назначенную очередь. Просто вы не обратили внимания. Так что в следующий раз будьте внимательнее.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, я выше написала, мне тоже так показалось. Звонили, не получили ответа и очередь аннулировали.
      Надо дать телефон не свой, а ивритоговорящей подруги. Иначе история будет повторяться.

      Удалить
    2. Да, действительно, был какой-то ивритский звонок, в котором я поняла только слово "Клалит".
      Я решила, что мне просто напомнили об очереди.
      Мне и в голову не пришло, что они ждали от меня каких-то ответных слов.

      Елки зеленые, ну почему поликлиника не проинформировала меня заранее обо всей здешней специфике?
      Почему об этой специфике я должна узнавать в интернете?
      А если бы я не была этому обучена, что тогда?

      А самое идиотское, что и сегодняшний медицинский мальчик не счел необходимым мне все растолковать.

      Бред какой-то.

      Удалить
    3. В следующий раз если Вам позвонят накануне записи и Вы услышите заветное слово "клалит", говорите сразу на все "кэн, кэн, ани агиа" (я приду). Ну, хотя бы "кэн, кэн"...

      Удалить
    4. Таня, так ведь надо еще угадать, после каких слов звонящего воткнуть это свое "кэн, кэн"...

      И потом, а если они будут предлагать очередь пораньше, как в вашем случае, а я им вякну свое дежурное "кэн, кэн", обнадежу людей, по сути - введу в заблуждение, а очередь потом пропадет?

      Нет, надо придумать что-то другое. Например ( :-) ), чтобы к моей фамилии в их списках была навеки присобачена характеристика - "дура, не понимающая ни слова на иврите".
      Это не шутка, именно это я и собираюсь им предложить сделать.

      Удалить
    5. Это не поможет .Мы когда только приехали и покупали бытовую технику ,тоже просили продавца написать ,чтобы звонили нам насчёт доставки на русском .Она написала ,но звонили всё равно на иврите.
      В русских книжных магазинах продаются медицинские словари. И профессиональные и бытовые, типа разговорника.
      Я бы очень вам советовала приобрести такой разговорник и потихонечку учить фразы ,которые вам могут понадобиться. Заказать очередь ,отменить очередь и пр. Это здорово облегчило бы вам жизнь. Потому что как ни крути ,государственный язык иврит. Тем более видимо в вашем городе мало русскоговорящих сотрудников в больничных кассах. Это в Хайфе если врач не говорит по русски ,то секретарь у него говорит. И то всё равно звонят всегда на иврите.

      Удалить
    6. Маркси, в таком случае мне не поможет уже ничто. :-((
      Я НИКОГДА не буду понимать иврит хоть в какой-то разумной степени.
      Старческий маразм непреодолим. За полгода я выучила только ДВА числительных - "арба" и "штайм". Второе знаю четко - 2. А когда слышу первое, начинаю мучительно соображать - это 1 или 4 ? И сую продавцу растопыренную пятерню, постепенно загибая на ней пальцы. На пальцах он и уточняет.
      А все эти змеиношипящие - "шалош", "хамеш", "шеш", "шева", "шмоне", "тейша" для меня на одно лицо и неразличимы. Все надо делать вовремя, а мой поезд давно усвистел.

      Удалить
    7. Ну, мой папа (ему 73, и + он перенес инсульт, в результате его умственные возможности конечно снизились) тоже не знает иврита. Он пробовал, начинал учить и в Челябинске, и тут в ульпане продержался аж 2 месяца. В результате махнул рукой на все это. И по-моему, он знает на иврите еще меньше Вашего, не смотря на все свои усилия.
      Но он лечится, ходит к врачам. У него есть друг, с которым он ходит вместе в синагогу. И вот этот друг всегда сопровождает его в больницу, если папе надо к специалисту (семейный врач у папы русскоговорящий).
      К специалистам надо и записываться, и приходить не так уж часто. Друг очень выручает.
      Думаю, для Вас это выход. С кем-то ходить в поликлинику. Дать телефон кого-то, кто может ответить на звонок о приеме... (папа тоже не может ответить сам на такие звонки. Звонят всегда не ему, а его жене, она худо - бедно может понять).
      И возможно, со временем какие-то слова еще осядут у Ввас в голове и будет полегче. Даже если это будет 2-3 слова в месяц...
      А иначе - никак. Тут действительно многое на иврите.

      Удалить
    8. mbz38 ,извините ,я не знаю как вас зовут .
      Если этот вопрос для вас стоит действительно остро ,а выучить иврит хоть чуть-чуть вы для себя отметаете ,то может быть вам переехать туда ,где много русскоговорящих ?
      Вон Алекс всё время пишет, что в Кармиэле все постоянно с ним говорят по русски. У нас в Хайфе практически во всех учреждениях есть много русскоговорящих сотрудников. А в Макаби так через одного ,если не больше.

      Удалить
    9. Маркси, да я именно там и живу, в Маалоте, где русскоговорящих, как грязи в тверской глубинке. Я здесь иврита почти и не слышу, круг общения такой. И Клалит тут самая русскоязычная касса. Именно потому я в неё и записалась. Потому-то и странно, что звонят только на иврите, а не на трех языках на выбор, как при записи.

      Удалить
    10. Но тогда запишите себе где-то такие фразы: (просто в блокнотике. Я первое время ходила с блокнотиком, где именно так было написано:
      1. "Ат яхола ледабер русит?" (это если говорите с девушкой)
      1. "Ата яхоль ледабер русит?" (это если с мужчиной).
      Фраза первая означает: говорите ли Вы по-русски?
      И добавьте фразу №2:
      2. "ани ло мвина иврит" - я не понимаю иврита.
      Если даже и не говорят, то хотя бы отказ Ваш от очереди в следующий раз не зафиксируют, просто поймут, что Вы не поняли. Да и вообще - пригодится в случае любых звонков.

      Удалить
    11. Вау! Вы уже иврит преподаете?
      Так станьте морой баульпан! Пошлите КХ, вам пообещают и ждите.

      В пока ждать звонка будете, сидя на мизерном пособии от БЛ, покупайте в русском супере бич-пакеты.
      Я видел украинские 10 за 10, фирмы Мивина. Почти как "ани МВина". Только уж тут-то букву не пропустите!

      Удалить
    12. Алекс, вообще-то мой блог был задуман как чисто информационный. И мне не хочется, чтобы он превращался в какое-то не совсем понятное мне словесное ристалище.
      Я хочу, чтобы люди приходили ко мне "в гости", не опасаясь, что их здесь за их слова покусают или чем-то нехорошим обольют.

      Удалить
    13. Извините, протсо не могу терпеть неадекватов. Больше не буду.

      Удалить
  8. Вообще звонят часто. Почти всегда звонят накануне записи (не к семейному, к редким специалистам или по поводу сложных обследований). Иногда звонят и предлагают перенести очередь поближе. Мне раз так от ортопеда звонили, видимо кто-то отказался от очереди и предложили. Жаль, я не могла в тот день.
    Я очень рада, что впервые заболела в ноябре (палец сломала), когда уже полгода в ульпане отучилась и хоть как-то смогла понять, кто и зачем звонит. А то попадалась бы точно так же, полагаю.

    ОтветитьУдалить
  9. Таня, вы сейчас насоветуете. Так можно по телефону и душу дьяволу продать. В израиле очень распространены сделки/оплаты по телефону. А если так совпадет что позвонят из сотовой компании, банка или еще откуда и предложит новую программу или еще чего. Или та же больничная касса предложит расширеную страховку. Я понимая что они должны спрсить какието данные. Но я бы не рисковал, не зная о чем идет речь соглашаться с этим по телефону.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, Саша, прав конечно.
      Но какой-то выход все же нужен...
      Иначе так и будут впредь очереди отменяться...

      Удалить
  10. Может узнать какая из больничных касс более адекватная в вашем городе и перейти в нее? Опросите знакомых. В макаби вроде на русском телефонное обслуживание есть, если не ошибаюсь.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Саша, обслуживание на русском есть во всех кассах. Но это тогда, когда ты очередь хочешь заказать: общий телефон для записи работает на разных языках.
      А вот звонили мне по поводу очереди всегда только на иврите. Потому что например из больницы Асута звонили сотрудники того отделения, куда я была записана... По поводу ортопеда - его секретарь, видимо, которая ведает записью...

      Удалить
    2. Разумно. Спасибо.

      Если кто-то что-то посоветует еще, буду благодарна.

      Удалить
  11. И еще хотел бы задать вопрос, как вы считаете, если в российскую поликлинику придет китаец и на китайском будет пытаться кудато записаться или что то просить, далеко ли его пошлют?
    Я понимаю что в Израиле много русских, но все же он не государственный язык, как бы нам этого ни хотелось.
    Ищите ивритоговорящих знакомых и не болейте!

    ОтветитьУдалить
  12. Спасибо - совет "не болеть" хороший, но трудновыполнимый.
    Что же касается китайцев в российской поликлинике, то когда их станет в процентном отношении столько же, сколько русскоговорящих в Израиле, думаю, встанет вопрос о втором государственном языке.
    Мне думается, что поскольку русскоговорящих в Израиле не меньше, чем арабов (а их таки больше), то и русский язык имеет право на какой-то законный (и не маленький) статус.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Дело не в количестве носителей языка. Арабы тут ЖИЛИ испокон века, а русскоговорящие, но ЕВРЕИ, ПРИЕХАЛИ только в прошлом столетии. Так что увы, как ни жаль, нет у русского языка права претендовать на государственный.
      Мы приехали в другую страну и должны играть по ее правилам (в чужой монастырь...)

      Удалить
  13. Можно сделать так.
    Оставить в поликлинике телефон Вашей приятельницы (наверное, она не будет против).
    Выучить на иврите примерно такой текст: "Извините, я не понимаю на иврите. Пожалуйста, звоните такой-то. В моей карточке есть ее телефон". И выдавать его в ответ на звонок из поликлиники.
    Уверена, это не составит особого труда.

    ОтветитьУдалить
  14. Если вы хотите, то можете дать мой номер телефона. Мне не составит труда перезвонить вам и объяснить ситуацию. Мой телефон есть у Тани или напишу вам свой майл

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да-да-да, теперь сразу помощь предлагаем. Сами не догадалися, хорошо, умные люди подсказали!

      Удалить
    2. Умные люди обычно сами помощь предлагают, а не подсказки )))

      Удалить
    3. Ну что ж, мозговой штурм вроде бы удался, всем спасибо.
      И поскольку выучить на иврите даже пол-фразы для меня нереально, услышав по телефону что-нибудь на иврите я буду выдавать свой текст на "инглите". Если на другом конце провода будет человек, он переключится на английский и я его худо-бедно пойму. А если автомат, то он не переключится, но этот звонок наверняка не будет касаться медицины.

      Удалить
  15. На самом деле, достаточно выучить 2 слова: "Лё мевина" (не понимаю). Ну и до кучи можно еще твердить, как попугай "русит, русит" (это за слово не считаю). И советую вам воспользоваться предложением Пампушки, когда вернетесь, - с ней не пропадете :).

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Женя. Буду думать.
      Но очень хотелось бы обойтись своими силами и никого не грузить своими проблемами. Это же пожизненно, как прием инсулина при диабете.

      Удалить
  16. Ответы
    1. Спасибо!
      Если ничего действенного не придумаю, только тогда.

      Удалить
  17. аноним вы себя не уважаете есле такое пишите очень образованной женщине,фу...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Аниса, не тратьте силы и время. Каждый выплескивает то, что в нем есть.
      Ну что поделаешь, если в этом двуногом столько дерьма, что оно его переполняет, душит и уже горлом пошло. Словоиспражнение для него необходимо, иначе его просто разорвет от злобы.
      Я даже грешным делом думаю, что он и не еврей вовсе.
      Обыкновенный российский забулдыга, прикочевавший в страну за спиной еврейской жены.
      У нас на мерказе в беседке за столиками полно таких. Режутся в домино с утра до ночи и мат - перемат. Уголок России, заповедник непуганых русопятов.

      Удалить