пятница, 17 мая 2019 г.

Самка мужика

Когда  в  Израиле  обращаются к незнакомой женщине, её называют отвратительным для  моего русского  слуха  словом "геверет".

Я раньше думала,  что оно равносильно словам "мадам" или "госпожа" и не особо переживала, когда меня так называли.

А вот сегодня я почему-то решила узнать точный перевод и обнаружила, что "геверет" - это просто самка "гевера", то есть, попросту - "мужика".

Таким образом, обращаясь ко мне  этим  отвратительным  словом, мне как бы говорят:  "эй, тётка".

Довольно противно... 
Хоть  не  отзывайся.

-------------------------

Вот,  вспомнилось,  что  в  России  есть  ещё  прекрасное слово  "сударыня".

Эх,  геверет-геверет,  куда  тебя  занесло...

Комментариев нет:

Отправить комментарий